miércoles, 10 de abril de 2013

LA GUANTANAMERA. JOSEÍTO FERNANDEZ. CUBA


El autor de la conocida canción de "Guajira Guantanamera", con versos originales del Poeta Nacional de Cuba  José Martí, con agregados suyos, fue un músico y compositor cubano llamado José "Joseíto" Fernández Díaz, nació en el Barrio de Los Sitios, en La Habana, Cuba, el 5 de septiembre de 1908 y murió el 11 de octubre de 1979 en La Habana, Cuba 
  Poseedor de un talento musical innato. A los doce años cantaba serenatas con sus amigos del barrio. Años después, y sin poseer estudios musicales académicos, formó tríos y sextetos de aficionados, hasta que comenzó a cantar en varias orquestas típicas.
InglésDurante su juventud trabajó como zapatero, vendedor de periódicos y otros múltiples oficios con los que debió sustentar a su familia.A finales de la década de 1920,  comenzó a trabajar en una emisora de radio en Guantanamo. Pero no fue hasta el año 1928 en que compuso su famosa canción Guajira Guantanamera que fue reconocido.A partir de 1943 participó de un programa radial llamado “El suceso del día” en la Habana narrando los sucesos sociales de la época, el cual se mantuvo en el aire durante catorce años.
En 1963 adquirió reconocimiento internacional a partir de la interpretación de su obra por el cantante estadounidense Pete Seeger, durante un concierto Carnegie Hall de Nueva York.
En 1971, Pete Seeger lo conoció personalmente durante su visita a Cuba y desde entonces sellaron una profunda amistad, hasta su muerte, ocurrída el 11 de octubre de 1979.
  Joseíto Fernandez como es conocido en Cuba fue uno de los grandes cantantes de su país, cantó en varias ocasiones con el Bárbaro de ritmo, el gran Benny Moré que sentía una gran admiración por él.
  Todavía hoy las nuevas generaciones de músicos cubanos sienten gran respeto y admiración por el compositor de la canción que ha recorrido el mundo y cantada en diferentes idiomas y que representa al cubano.
 Debe tener presente que los versos sencillos del Poeta Nacional de Cuba José Martí, son muchos y que puede encontrarse en una actuación del mismo Joseíto Fernandez que dice otros versos. pero los más firmes son estos.

Ver en You tube  
enlace

LETRA.

Yo soy un hombre sincero
De donde crecen las palmas
Yo soy un hombre sincero
De donde crecen las palmas
Y antes de morirme quiero
Echar mis versos del alma

CORO:
Guantanamera
Guajira Guantanamera
Guantanamera
Guajira Guantanamera

Mi verso es de un verde claro
Y de un carmin encendido
Mi verso es de un verde claro
Y de un carmin encendido
Mi verso es un ciervo herido
Que busca en el monte amparo

CORO


Cultivo una rosa blanca
En junio como en enero
Cultivo una rosa blanca
En junio como en enero
Para el amigo sincero
Que me da su mano franca

CORO

Y para el cruel que me arranca
El corazón con que vivo
Y para el cruel que me arranca
El corazón con que vivo
Cardo ni ortiga cultivo
Cultivo  una rosa blanca

CORO

Con los pobres de la tierra
Quiero yo mi suerte echar
Con los pobres de la tierra
Quiero yo mi suerte echar
El arroyo de la sierra
Me complace mas que el mar


CORO


Inglés

Guantanamera

I'M AN HONEST MAN
FROM WHERE "LA PALMA" GROWS
I'M AN HONEST MAN
FROM WHERE "LA PALMA" GROWS
AND BEFORE I DIE I WANT
TO THROW MY SOUL VERSES
MY VERSE IS OF A LIGHT GREEN
AND OF A BURNING CARMINE
MY VERSE IS OF A LIGHT GREEN
AND OF A BURNING CARMINE
MY VERSE IS A HURT(WOUNDED) DEER
THAT SEARCHES PROTECTION IN THE FOREST(WOODLAND)
WITH THE POORS(HOMELESS) OF THE EARTH
I WANT TO CHANCE MY LUCK
WITH THE POORS(HOMELESS) OF THE EARTH
WANT TO CHANCE MY LUCK
THE MOUNTAIN (HILL) STREAM
DELIGHTS(PLEASES) ME MORE THAN THE SEA

Italiano

Guantanamerina

Io sono un uomo sincero
Da dove cresce la palma
Io sono un uomo sincero
Da dove cresce la palma
E prima di morire desidero
Pronunciare i miei versi dell'anima
Il mio verso è di un verde chiaro
E di un carminio acceso
Il mio verso è di un verde chiaro
E di un carminio acceso
Il mio verso è un cervo ferito
Che cerca rifugio nel monte
Con i poveri della terra
Io desidero tentare la sorte
Con i poveri della terra
Io desidero tentare la sorte
Il ruscello della Sierra
Mi da più piacere che il mare

1 comentario:

  1. LA letra original no es con los versos de José Marti. Esos vinieron mas adelante. En YouTube se puede escuchar la version original cantada por el.

    ResponderBorrar